Примерно год назад мы с мужем и нашим двухлетним сыном переехали в Лондон на ПМЖ.
По приезде устроили ребёнка в местные ясли, а сами приступили к обустройству жизни на новом месте. Спустя пару недель нас с мужем пригласили в кабинет директора детского сада, намечался серьёзный разговор.
Обеспокоенная воспитательница с ужасом в голосе рассказала, что наш ребёнок бегает за остальными детками и кричит:
— Умри, умри!
Сначала взрослые просто наблюдали за ребёнком, потом решили пригласить психолога.
Внимательно выслушав претензии, муж на пару секунд завис, а потом разразился диким хохотом. Пришлось объяснять, что сын кричит: «Дай!», просто на русском языке. А на английском звучит как die, что в переводе означает «умри».
Благо быстро разобрались.
Источник →